EA oficjalnie potwierdziło obsadę polskiej wersji językowej Crysis 2

Adam "Harpen" Berlik
2011/03/21 13:53

Przed kilkoma dniami w sieci pojawiły się nieoficjalne informacje na temat obsady polskiej wersji językowej Crysis 2. Dziś zostały one potwierdzone przez EA Polska za sprawą reklamy telewizyjnej.

Jak wiemy już od dłuższego czasu Crysis 2 pojawi się na naszym rynku w pełnej polskiej wersji językowej. W pracach nad dubbingiem wzięli udział: Piotr Machalica, Michał Milowicz, Bartosz "Fisz" Waglewski oraz Krzysztof Stelmaszyk.

Crysis 2 jest dostępny w sklepie gram.pl w wersjach na PC oraz konsole Xbox 360 i PlayStation 3.

  • Zamów Crysis 2 – Edycja Limitowana na PC za 129,90 zł
  • Zamów Crysis 2 – Edycja Limitowana na X360 za 199,90 zł
  • Zamów Crysis 2 – Edycja Limitowana na PS3 za 199,90 zł
  • Zamów Crysis 2 – Nano Edition na PC za 419,90 zł
  • Zamów Crysis 2 – Nano Edition na X360 za 499,90 zł
  • Zamów Crysis 2 – Nano Edition na PS3 za 499,90 zł

GramTV przedstawia:

Komentarze
72
Tenebrael
Gramowicz
23/03/2011 20:29
Dnia 22.03.2011 o 16:04, peter000 napisał:

No to może najpierw się zastanówmy po co są wersje PL w ogóle. <ironia>

By "nieangielskomówny" Polak zrozumiał, o co idzie. Tyle, że do tego starczą napisy. Nie wiem, po kiedy robić dubbing, tym bardziej, gdy robienie tego dubbingu naszym rodakom najczęściej nie wychodzi.

Usunięty
Usunięty
22/03/2011 16:04
Dnia 21.03.2011 o 22:02, Tenebrael napisał:

A czy to, że tłumaczenie FPS''a jest relatywnie tańsze oznacza, że TRZEBA go tłumaczyć?

No to może najpierw się zastanówmy po co są wersje PL w ogóle. <ironia>

DiabloStars
Gramowicz
22/03/2011 09:18

co do jakości dubbingu PL to zależy od tego wiele czynników - np. nie wyobrażam sobie grać np. w Gothic 1-3 bez dubba PL :D pn był zrobiony genialnie , w 1 mass effect dubbing był nawet znośny , ale już np w ME 2 to byłą totalna porażka , ogólnie rzecz biorąc w rpg chyba wole dubbing byle dobrze zrobiony , ze sporą ilością aktorów a reszte w eng + napi xD




Trwa Wczytywanie