Przed premierą Sleeping Dogs Cenega zapowiadała, że wersje na PlayStation 3 i Xboksach 360 otrzymają polskie i angielskie napisy. Niestety, zamiast języka Szekspira gra serwuje język Puszkina.
Przed premierą Sleeping Dogs Cenega zapowiadała, że wersje na PlayStation 3 i Xboksach 360 otrzymają polskie i angielskie napisy. Niestety, zamiast języka Szekspira gra serwuje język Puszkina.
Jak już w dniu polskiej premiery gry podał serwis Polygamia, Cenega zamierza przygotować odpowiednie naklejki na pudełka z błędną informacją. Teraz przyszła pora na oficjalny komentarz. – Chciałbym serdecznie przeprosić wszystkich graczy za błędne informacje dotyczące szczegółów lokalizacji gry Sleeping Dogs – powiedział Marek Chyrzyński, szef zakupów grupy Cenega i dyrektor generalny Cenega Poland.
– Chciałbym podkreślić, iż zawsze staramy się, by zdecydowana większość wydawanych przez nas tytułów była lokalizowana, zarówno w wersji na PC, jak i na konsole, co udało się także w przypadku Sleeping Dogs. Dodatkowo, mając na uwadze różne wymagania i preferencje graczy, staramy się wydawać gry tak, żeby gracze mieli komfort wyboru zarówno polskiej, jak i oryginalnej wersji językowej. Taki sposób wydawania gier jest w naszym kraju rzadkością i przekonanie do niego wydawców nie jest rzeczą łatwą. Wpływa na to ma m.in. obawa przed reeksportem (ze względu na niższe ceny detaliczne), czy też, w przypadku wersji konsolowych, podwyższony (przy uwzględnieniu wersji angielskiej w grze) koszt licencji płaconych przez wydawców na rzecz firm Sony i Microsoft.
Wiemy jednak jak ważna dla wielu graczy jest możliwość takiego wyboru i pomimo trudności bardzo często udaje nam się uzyskać zamierzony efekt – ostatnio chociażby z LEGO Batman 2: DC Super Heroes czy Risen 2: Mroczne Wody, a w przygotowaniu są kolejne tytuły, w których będzie możliwy wybór wersji językowej. W przypadku Sleeping Dogs niestety nie wszystko wyszło tak jak zaplanowaliśmy. Patrząc na niektóre komentarze, można dojść do wniosku, że czasami, z punktu widzenia PR, lepiej byłoby zaniechać takich działań i kierować się zasadą „nie myli się ten kto nic nie robi”. Wtedy uniknęlibyśmy rozczarowań, ale my chcemy wyróżniać się na tle konkurencji i robić więcej dla naszych klientów, więc spodziewajcie się lokalizacji i wersji językowych do wyboru w grach, które wydajemy – dodał.
Dodajmy, że wszelkie problemy związane z działaniem polskiej wersji Sleeping Dogs – czy to mowa o edycji konsolowej, czy pecetowej – możecie zgłaszać, wysyłając wiadomość na adres serwis@cenega.com.