Torchlight II oficjalnie nie doczeka się nawet polskich napisów, ale nic straconego – ekipa Iron Squad właśnie poinformowała, że rozpoczęła prace nad spolszczeniem.
Torchlight II oficjalnie nie doczeka się nawet polskich napisów, ale nic straconego – ekipa Iron Squad właśnie poinformowała, że rozpoczęła prace nad spolszczeniem.
Doświadczony zespół zrzeszony pod szyldem Iron Squad, który ma na koncie między innymi spolszczenia do F1 2011, Duke Nukem Forever i dwóch dodatków do GTA IV, potwierdził w ten weekend, że przygotowuje polskie napisy do nowego hack’n’slasha studia Runic Games, Torchlighta II. W pracach lokalizacyjnych ma brać udział kilka osób, w tym jeden z autorów spolszczenia do „jedynki”.
Na tę chwilę twórcy polonizacji – zważywszy chociażby na objętość tekstu do przetłumaczenia – nie chcą podawać nawet przybliżonej daty debiutu nakładki. Przypominamy, że kilka dni temu polski dystrybutor gry ogłosił, że pudełkowe wydanie doczeka się tylko angielskiej wersji językowej. Premiera ma nastąpić już w najbliższy piątek.
– Torchlight II to dla takiego zespołu jak Iron Squad doskonała pozycja do lokalizacji, bo zawiera mnóstwo trudnego tekstu, który z pewnością będzie dla nas przyjemnym wyzwaniem. Na obecną chwilę trudno ocenić, kiedy zakończymy prace, ale myślę, że efekt końcowy zadowoli każdego. Tym bardziej że planujemy uruchomić pełne wsparcie dla najpopularniejszych modyfikacji do gry, które w przyszłości z pewnością się pojawią – powiedział nam Krystian „Len” Machnik, szef Iron Squad.
Przypominamy, że w każdej chwili na swoje dyski twarde możecie pobrać ścieżkę dźwiękową i wersję demonstracyjną drugiej odsłony serii Torchlight. Ponadto korzystając z okazji, powyżej serwujemy Wam oryginalny materiał wideo od studia Runic Games, który w nietuzinkowej formie przedstawia przebieg trzyletnich prac nad grą.