Polski dubbing w nowym gameplayu z gry Cyberpunk 2077

Wincenty Wawrzyniak
2020/10/25 13:00
5
0

W sieci pojawiły się materiały z rozgrywki z gry Cyberpunk 2077 prezentujące polski dubbing oraz wywiad z aktorami, którzy użyczyli swoich głosów postaciom.

Wczoraj na kanale TVGRYplus prowadzonym przez serwis GRYOnline odbyła się interesująca transmisja, podczas której mogliśmy zobaczyć nowe materiały z gry Cyberpunk 2077 od polskiego studia CD Projekt RED. Tym razem przyjrzeliśmy się dokładniej polskiej wersji językowej oraz dubbingowi w produkcji. Dowiedzieliśmy się tym samym, że w grze wystąpi Kamil Kula, który użyczy swojego głosu głównemu bohaterowi Cyberpunka 2077, czyli V. Ponadto okazało się, iż jego, czyli aktorka Marta Żmuda Trzebiatowska wcieli się z kolei w postać Judy Alvares. Częścią transmisji był także wywiad, w którym zdradziła, że jest to jej pierwsza rola w grze.

Przypomnijmy, że Cyberpunk 2077 zadebiutuje 19 listopada na komputerach osobistych, konsolach obecnej generacji PlayStation 4 i Xbox One, a także na sprzęcie nowej generacji, czyli PlayStation 5 i Xbox Series X. Jeżeli chcecie być na bieżąco z informacjami dotyczącymi gry, zapraszamy pod ten adres. Zapraszamy też do lektury naszego obszernego kompendium na temat produkcji, które zostało zaktualizowane o informacje z czwartego odcinka Night City Wire.Polski dubbing w nowym gameplayu z gry Cyberpunk 2077

GramTV przedstawia:

Komentarze
5
jakubcjusz
Gramowicz
26/10/2020 09:51

Nienawidzę grać z napisami, bo to zabija całą "filmowość" tytułu. Nie wiem po co w ogóle są napisy w grach... ;)

Sanders-sama
Gramowicz
25/10/2020 22:39
Xelos_Iterion napisał:

Kiedy pojawia się prawdziwy wizerunek aktora w grze, słuchanie dubbingu jest bez sensu. Dlatego nie znoszę tego zabiegu. 

Nie każdy wie kto to Keanu, albo nie każdemu zależy. Redzi po prostu chcieli dać dubbing, kto chce ten skorzysta. Mogli dać tylko napisy i zaoszczędzić kupę kasy, ale woleli dać wybór.

Xelos_Iterion
Gramowicz
25/10/2020 18:22

Kiedy pojawia się prawdziwy wizerunek aktora w grze, słuchanie dubbingu jest bez sensu. Dlatego nie znoszę tego zabiegu. 




Trwa Wczytywanie