inFamous 2 to teraz, uwaga... nieSławny: inFamous 2

Grzegorz Bonter
2011/04/26 14:40

inFamous 2 przeszedł właśnie poważna operację wizerunkową. W Polsce gra ukaże się pod spolszczonym tytułem.

inFamous 2 to teraz, uwaga... nieSławny: inFamous 2

Dziś, ni z gruchy ni z pietruchy, polski oddział Sony wyskoczył z niemal rewolucyjną zmianą. Polacy pracujący dla japońskiego giganta postanowili dokonać czegoś, przed czym trwożyło dotychczas wielu z najśmielszych. Liczne rzesze bohaterów próbowały i legenda niesie, że ongiś paru herosom nawet to się udało. Otóż Sony Computer Entertainment Polska postanowiło... spolszczyć angielski tytuł gry. W tym przypadku - inFamous 2.

Ale przecież tego się nie da spolszczyć, to będzie brzmiało dziwnie i śmiesznie - powiecie. Cóż, to nie powstrzymało SCEAP-a. Od dziś inFamous 2 oficjalnie zmieniło nazwę na nieSławny: inFamous 2, czyli w wolnym tłumaczeniu "nieSławny: nieSławny 2". Wszystko, aby podkreślić niesławność niesławnego bohatera gry nieSławny: inFamous 2 *.

Zmiana, nad którą tak histerycznie dramatyzuję powyżej, jest argumentowana przez Sony Computer Entertainment Polska następująco:

"inFamous jest jedną z naszych kluczowych marek dla platformy PlayStation 3. Planujemy szereg działań promocyjnych związanych z wprowadzeniem gry, a dodanie polskiego tytułu ma ułatwić komunikację marki do nowych grup docelowych. Angielski wyraz „inFamous” jest trudny zarówno w wymowie jak i w tłumaczeniu dla osób, które nie posługują się językiem angielskim w stopniu zaawansowanym. Zależy nam na tym, aby jak najszersze grono graczy mogło poznać fascynujący świat gry nieSławny: inFamous 2".

GramTV przedstawia:

Czy zatem wkrótce zobaczymy w sklepach pudełka z napisami "Bóg Wojny", "Oporność" albo "Ciężki deszcz"? Spokojnie, nie. Dotychczasowe marki gier mogą co najwyżej mieć spolszczone podtytuły, jak ma to miejsce w przypadku np. Uncharted 3: Oszustwo Drake'a oraz Ratchet & Clank: 4 za Jednego. Jedyna inna gra z portfolio Sony, która przejdzie całkowitą polonizację, to Ape Escape na PlayStation Move. Tytuł ten pojawi się na polskim rynku pod szyldem Łap Małpy.

Przy okazji tematu polskich napisów na okładkach gier, to serdecznie polecamy nasze przeróbki - Polskie okładki growe i Polskie okładki growe cz. 2

* Oczywiście rozumiemy, że chodzi o stan przejściowy, aby nie zdezorientować klientów, ale czemu miałbym odmawiać sobie okazji do żartu?

Komentarze
97
Usunięty
Usunięty
01/05/2011 15:42

Właśnie o to mi chodziło, ale już niektórzy zaczęli się burzyć, bo niby narzekam że jest spolszczone. Chodzi o właśnie to, że w tytule jest 2 razy to samo. Niech sobie będzie tłumaczenie, ale nie na zasadzie "doczepiamy do oryginalnego tytułu tytuł spolszczony".

Usunięty
Usunięty
01/05/2011 15:40
Dnia 27.04.2011 o 09:24, palpatine napisał:

> Tłumaczenie tłumaczeniem, ale takie rzeczy jak nieSławny: inFamous 2 są po prostu śmieszne. > No i nie potrzebnie wydłużają tytuł. Śmieszna jest polska nazwa ? Bo ? Bo polski jest śmieszny, czy o co chodzi ? Gadasz nim na co dzień, nie wstyd ci? I oczywiście tytuł zmienia całą grę, która już nie jest taka fajna, bo ma polski tytuł. I normalnie to prawdziwa siara mieć na półce nieSławnego, kiedy inni mają mega wypasionego inFamous. Jeszcze koledzy z klasy cie wypieją i stracisz punkty do charyzmy pfff... Weź kup sobie enwelopa, stiknij stampa, i sendnij komplain leter do Sony, że to wieśniactwo się wyprawia, i to jest nat akcepteibel, to jest wilidż i patetik, i stik im w es. Na pewno wezmą się w garść i zrozumieją, że Polska to jest zewnętrzny stan USA, a nie jakaś dziura zabita dechami.

Nie, chodzi o to że w tytule jest właściwie 2 razy to samo. Nie musisz się tak frustrować od razu.

Headbangerr
Gramowicz
29/04/2011 20:21

Buahaha ;) nieSławny...Jedna sprawa. Może ktoś powie, że tłumaczenie niektórych tytułów i nazw z języka angielskiego nie najlepiej wychodzi. Jednak prawda jest taka, że jeśli się dobrze przyjrzymy, to okaże się, ile oni tam na zachodzie idiotycznych nazw mają... przetłumaczcie sobie choćby marki niektórych samochodów, albo kosmetyków - Lady Speed Stick xD




Trwa Wczytywanie